美丽人生 (美国电视剧)的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 뷰티풀 라이프 (2009년 드라마)
- "美丽人生"韩文翻译 뷰티풀 라이프
- "电视剧" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 드라마.
- "丽人" 韩文翻译 : [명사]【문어】 미인.
- "美丽" 韩文翻译 : [형용사] 미려하다. 아름답다.
- "美国" 韩文翻译 : [명사]〈지리〉 미국.
- "人生" 韩文翻译 : [명사] 인생.人生七十古来稀;【속담】 사람이 칠십까지 사는 일은 옛부터 드물다
- "美国佬" 韩文翻译 : [명사]【폄하】 양키. 미국놈.
- "电视" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전(television).电视转播;텔레비전 중계 방송电视转播卫星;텔레비전 중계 위성电视塔tǎ;텔레비전 탑彩色电视;컬러 텔레비전 =天然色电视电视摄影机;텔레비전 카메라看电视;텔레비전을 보다放fàng电视;텔레비전을 방영하다梅兰芳的贵妃醉酒, 今天要放电视了;매란방(梅蘭芳)의 ‘贵妃醉酒’를 오늘 텔레비전에서 방영하려 한다 =[【음역어】 德dé律维雄] →[电传照片]
- "青春(美丽)豆" 韩文翻译 : [명사]【속어】 여드름. =[壮疙瘩] [粉刺] [痤疮]
- "人生观" 韩文翻译 : [명사] 인생관.
- "美国线规" 韩文翻译 : [명사]〈공학〉(1)미국식 와이어 게이지(AW ━G) . =[【속어】 美规](2)금속편의 두께를 재는 게이지.
- "人生地理" 韩文翻译 : ☞[人文地理]
- "人生地疏" 韩文翻译 : ☞[人地生疏]
- "人生如寄" 韩文翻译 : 【성어】 인생은 나그네 길;인생무상.
- "人生朝露" 韩文翻译 : 【성어】 인생은 아침 이슬과 같다;인생은 매우 짧다[덧없다]. =[人生如朝露]
- "人生路不熟" 韩文翻译 : 【성어】 아는 사람도 없고 길도 잘 모르다;낯이 설고, 산도 설고 물도 설다.
- "人生面不熟" 韩文翻译 : 【성어】 안면(顔面)이 없다. 낯이 설다.
- "招人生气" 韩文翻译 : 사람의 화를 돋구다. 사람을 화나게 하다.
- "电视台" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 방송국. =[电视播送站]
- "电视屏" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 스크린. =[电视屏幕]
- "电视机" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 수상기(受像機). =[电视接收机]
- "电视片" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 영화.
- "电视病" 韩文翻译 : [명사] 장시간 텔레비전 시청으로 인해 발생하는 각종 질병.
- "电视网" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 네트워크(network).
- "电视迷" 韩文翻译 : [명사] 텔레비전 시청광.
其他语种
- 美丽人生 (美国电视剧)的法语:The Beautiful Life
相关词汇
美丽人生 (美国电视剧)的韩文翻译,美丽人生 (美国电视剧)韩文怎么说,怎么用韩语翻译美丽人生 (美国电视剧),美丽人生 (美国电视剧)的韩文意思,美麗人生 (美國電視劇)的韓文,美丽人生 (美国电视剧) meaning in Korean,美麗人生 (美國電視劇)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。